Ştiri

Un cadou de la Klaipėda pentru copii – un cufăr muzical de basm

John, spune-ne despre cufărul muzical. Cum a venit ideea ei?

Totul a început cu faptul că în urmă cu câțiva ani, după ce am primit sprijinul Municipiului Klaipėda, am spus basmele scriitorului Rimantas Černiauskas (1950-2011). Le-am citit, fiica mea Magdalena le-a ilustrat cu sunete muzicale.

Și atunci a apărut întrebarea, în ce format să transmită acest lucru frumos ascultătorilor. Redați un CD? Dar le mai ascultă cineva, până la urmă, nimeni nu are nici măcar hardware-ul pentru a le juca.

Redarea unui disc de vinil este o plăcere foarte costisitoare și, de asemenea, nu foarte practică, deoarece produsul este destinat copiilor.

Redați direct pe platformele muzicale de pe Internet – va fi înecat printre alte lucrări. A, și acea ascultare constantă de muzică, chiar și de basme, pe telefoanele pentru copii mici nu mi se pare un lucru bun.

Nu am putut găsi o soluție de câțiva ani și într-o zi a venit ideea că ar putea fi un joc autonom.

Similar cu jucăriile sau cărțile de joacă pentru copii. Cum ați proiectat cutia și de ce ați ales această formă anume?

Când am început să caut modalități de a-mi realiza ideea, am descoperit că lucruri asemănătoare precum jucăriile sau cărțile menționate sunt făcute de chinezi, doar că acestea adaugă tot felul de sclipici inutile, lumini și lucruri asemănătoare care nu fac decât să distragă atenția.

Am vrut ca lucrul să aibă un design minimalist, scandinav, care să permită instalarea unui record suficient de lung. Pentru a o face ecologică și durabilă.

Așa că am procurat electronicele din China și totul a fost construit aici.

Vreau să subliniez că acest cufăr nu este o jucărie pentru copii. Este un dispozitiv pentru părinți care își amână copiii să doarmă noaptea și le citesc povești, iar uneori această lectură poate fi înlocuită cu înregistrările care ies din această cutie magică.

Cutia este reîncărcabilă, deci este inclus un cablu. O singură încărcare completă este suficientă pentru a asculta întregul conținut de trei ori.

Spune-ne despre conținutul cutiei?

„Worm Tales and Songs” este o înregistrare de 45 de minute cu 25 de piese.

Acestea sunt poveștile lui R. Černiauskas din cea mai populară carte a sa „Povestea râmelor”.

Aceste prelegeri sunt uneori foarte scurte, nici măcar un minut, dar sunt foarte pline de umor și grijuliu.

Ce v-a impresionat la opera lui R. Černiauskas? De ce ai ales poveștile lui?

În primul rând, pentru că R. Černiauskas era din Klaipėda. Cred că este drăguț când un Klaipėdian citește opera altui Klaipėdian.

Stilul de scris al lui R. Černiauskas este foarte aproape de inima mea.

A scris într-un mod în care nimeni nu mai scrie.

Acum, în basme, copiii sunt acuzați de „perne”, iar R. Černiauskas a scris despre lucrurile așa cum sunt.

În munca sa, el nu evită subiectele care acum au căpătat un alt context și devin incomode, de exemplu, despre țigări sau despre un băiat cu saliva, sau despre săritul peste o „capră”…

Pentru copii, munca lui R. Černiauskas mi se pare foarte strălucitoare.

Copii și șoimi

Altă dată, copiii au trăit cu șoimi și au învățat să zboare. Se ghemuiește în crengile de stejar, își întinde brațele, rezistă și zboară. Și un băiat era foarte vorac, așa că i-au numit Drimba.

Se așează pe o creangă de stejar, își desfășoară brațele, rezistă și lasă capul în jos. Unii copii sunt mai ageri, zburau spre mesteacăn, alții spre molid albastru, iar Drimba cădea chiar sub stejar. Și de îndată ce a găsit ceva de mâncare, o gărgăriță, un vierme sau o frunză de măcriș, și-a băgat-o în gură.

Curând nu a mai fost verde sub copac, nici gândac, nici vierme sau muscă – doar o poiană goală. Șoimii s-au supărat, stejarul s-a înfuriat, și-a despicat crengile, s-a bătut și a zburat cu păsările în altă parte.